|
|
WordReference non sa tradurre questa frase esatta, ma puoi cliccare su ciascuna parola per vederne il significato:
WordReference English-Italiano Dictionary © 2025: | Principal Translations/Traduzioni principali |
| troubled adj | (with personal problems) | preoccupato agg |
| | | turbato, agitato, inquieto agg |
| | Troubled teenagers often don't know who to talk to. |
| | Gli adolescenti inquieti spesso non sanno con chi parlare. |
| troubled adj | (beset by difficulties) | travagliato, funestato agg |
| | Their building project has been troubled from the word go. |
| | Il loro progetto di costruzione è stato travagliato fin dall'inizio. |
| troubled adj | (area, country: beset by unrest) | instabile, turbolento agg |
| | It is hoped that this treaty will bring peace to the troubled region. |
| | Si spera che questo trattato porti la pace nella regione instabile. |
WordReference English-Italiano Dictionary © 2025: | Principal Translations/Traduzioni principali |
| trouble n | (difficulty) | difficoltà nf |
| | | problema nm |
| | He was having trouble getting the key in the door. |
| | Stava avendo delle difficoltà a fare entrare la chiave nella porta. |
| troubles npl | (problems) | problemi nmpl |
| | | difficoltà nfpl |
| | Francesca was telling me about all her troubles. |
| | Francesca mi stava raccontando di tutti i suoi problemi. |
| trouble n | (disturbance) | schiamazzi, disordini nmpl |
| | The city closed the bar down because there was always trouble outside it. |
| | Il comune ha revocato la licenza al bar perché c'erano sempre degli schiamazzi all'esterno. |
| trouble n | (cause of effort, exertion) | fatica nf |
| | | preoccupazione nf |
| | This job is just too much trouble. |
| | Questo lavoro mi dà solo tanta fatica. |
| trouble n | (effort) | pena, fatica nf |
| | Making your own clothing isn't worth the trouble. |
| | Non vale la pena di farsi i vestiti da soli. |
| trouble [sb]⇒ vtr | (disturb, inconvenience) | disturbare⇒ vtr |
| | I'm sorry to trouble you, but there is someone on the phone. |
| | Mi dispiace disturbarla ma la vogliono al telefono. |
| trouble [sb] vtr | (worry) | preoccupare⇒ vtr |
| | She was troubled by his spending habits. |
| | Era preoccupata per le sue abitudini spenderecce. |
| Traduzioni aggiuntive |
| trouble n | (improper functioning) | problema nm |
| | This washing machine is always giving trouble. |
| | Questa lavatrice dà problemi in continuazione. |
| trouble n | informal (cause of problems) (informale) | fonte di guai nf |
| | Stay away from that boy - he's trouble. |
| | Stai alla larga da quel ragazzo; è una fonte di guai. |
| the Troubles npl | UK, Ire (political strife) (conflitto nordirlandese) | i Disordini nmpl |
| | I lived in Belfast throughout the Troubles. |
| | Vivevo a Belfast all'epoca dei Disordini. |
| trouble⇒ vi | (worry) | preoccuparsi⇒ v rif |
| | It's alright, I'll do it - don't trouble. |
| | Va bene, lo faccio io - non preoccuparti. |
trouble, trouble to do [sth] vi + prep | (make an effort) | preoccuparsi di, curarsi di v rif |
| | | darsi pena di, fare lo sforzo di vtr |
| | She didn't even trouble to tell me what had happened. |
| | Non si è nemmeno curata di dirmi che cos'era successo. |
| | Non si è nemmeno data pena di dirmi che cos'era successo. |
| trouble [sb]⇒ vtr | (make waves in) | mettere in agitazione vtr |
| | She troubled the usually calm committee with her new ideas. |
| | Ha messo in agitazione il consiglio, di solito tranquillo, con le sue idee innovative. |
| trouble [sb] vtr | (afflict, cause pain) | affliggere⇒ vtr |
| | The athlete's Achilles tendon was troubling her. |
| | Il tendine d'Achille affliggeva l'atleta. |
WordReference English-Italiano Dictionary © 2025:
|
|